RE: Jaroslav Malý (08. 07. 2010 - 10:35:52)
Máš asi pravdu, ale řešili jsme to na Damyku a údajně lze použít buď "kropenatce rostly" nebo i "kropenatci rostli". Já radši používám kropenatci, hnojníci apod., což by se prý nemělo používat v odborném textu neb je to expresívní. (To mi nehrozí na rozdíl od Tebe.)
RE: Zdenka Trojánková (08. 07. 2010 - 17:34:0😎
No také mi dělají problémy věty typu: V lese rostou kozáky. Vždy se mi tlačí na jazyk, že tam rostou kozáci 😄. Správná je ale první varianta.
Konečně můžu opravit také já Tebe ]-) 😛
Máš asi pravdu, ale řešili jsme to na Damyku a údajně lze použít buď "kropenatce rostly" nebo i "kropenatci rostli". Já radši používám kropenatci, hnojníci apod., což by se prý nemělo používat v odborném textu neb je to expresívní. (To mi nehrozí na rozdíl od Tebe.)
Viz zde: http://www.damyko.info/ForumA/viewtopic.php?t=5256&postdays=0&postorder=asc&start=15
No také mi dělají problémy věty typu: V lese rostou kozáky. Vždy se mi tlačí na jazyk, že tam rostou kozáci 😄. Správná je ale první varianta.
OK. Budu si na to muset dávat pozor, docela ráda to používám. Máš bod 😉